Proverbs 4:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Laat hulle nie van u oë afwyk nie; bewaar hulle in jou hart.
Afrikaans (NLV) 2011 Moet dit nooit uit die oog verloor nie. Hou dit altyd in gedagte.
Afrikaans 1933/1953 laat hulle nie wyk uit jou oë nie, bewaar hulle binne-in jou hart.
Afrikaans 1983 Moet dit nie vergeet nie, hou dit altyd in gedagte,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Laat hulle nie aan jou oë ontglip nie; bewaar hulle diep in jou hart.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy moet altyd onthou wat ek vir jou sê, jy moenie dit vergeet nie,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Vergeet dit nie ’n enkele oomblik nie. Hou jou oë altyd op die spreuke se lewensreëls. Dink heeltyd daaroor na.