Proverbs 4:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Ek het jou geleer in die weg van wysheid; Ek het jou op regte paaie gelei. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek sal jou leer hoe wysheid werk. Ek sal jou op die regte pad lei. |
| Afrikaans 1933/1953 | In die weg van die wysheid onderrig ek jou, ek laat jou die spore van opregtheid betree; |
| Afrikaans 1983 | Ek sal jou leer wat die pad van die wysheid is en jou die regte koers laat loop. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Op die pad van wysheid sal ek jou begelei, ek sal jou laat loop op reguit paaie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek het vir jou geleer om te loop op die pad van die wysheid, ek het jou gelei op reguit paaie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dan sal jy jare van groot lewensvreugde smaak. |