Proverbs 31:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Sy maak haar mond oop met wysheid; en op haar tong is die wet van goedertierenheid. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Sy praat met wysheid, sy gee raad saam met liefde. |
| Afrikaans 1933/1953 | Pe. Haar mond maak sy oop met wysheid, en vriendelike onderrigting is op haar tong. |
| Afrikaans 1983 | As sy praat, is dit met wysheid; as sy leiding gee, is dit met liefde. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Haar mond maak sy oop met wysheid, en liefdevolle onderrig is op haar tong. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer sy praat, dan praat sy met wysheid, sy leer vir haar mense om vriendelik te wees. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Haar wyse woorde help ander om reg te leef. Sy het goeie raad vir ’n gelukkige lewe. |