Proverbs 26:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hy wat 'n boodskap stuur deur die hand van 'n dwaas, kap sy voete af en drink skade. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Om ’n boodskap saam met ’n dwaas te stuur, is net so goed as om jou voet af te kap of om gif te drink. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hy kap sy voete af, hy ly onreg, wat 'n boodskap stuur deur middel van 'n dwaas. |
| Afrikaans 1983 | As jy 'n dwaas met 'n boodskap stuur, kan jy net so wel nie 'n boodskap stuur nie en aanvaar dat daar moeilikheid kom. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Iemand wat sy eie voete afkap, geweld indrink, is hy wat boodskappe stuur met 'n dwaas. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer jy 'n dwaas stuur om 'n boodskap te bring, dan sal hy nie die boodskap reg bring nie, en dan sal iemand vir jou wil seermaak. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Iemand wat ’n dom mens met ’n boodskap stuur, moet weet dat daar moeilikheid gaan kom. |