Proverbs 24:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Wees nie bly as jou vyand val nie, en laat jou hart nie bly wees as hy struikel nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Jy moenie bly wees as jou vyand val nie. Moenie jou daarin verheug dat hy gestruikel het nie.
Afrikaans 1933/1953 As jou vyand val, verheug jou nie; en as hy struikel, laat jou hart nie juig nie,
Afrikaans 1983 Moet jou nie verheug oor jou vyand se val nie, moenie juig wanneer hy ondergaan nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer jou vyand val, moet jou nie verheug nie; wanneer hy tot 'n val kom, laat jou hart nie jubel nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy moenie bly wees wanneer jou vyand val nie, jy moenie juig wanneer hy sterf nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Moenie bly wees as dit met ander sleg gaan nie, al hou jy niks van hulle nie.