Proverbs 23:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Moenie die tug van die kind terughou nie, want as jy hom met die kierie slaan, sal hy nie sterwe nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Moenie bang wees om jou kind te dissiplineer nie. Hy sal nie doodgaan van ’n pak slae nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hou die tug nie terug van die seun nie; as jy hom met die roede slaan, sal hy nie sterwe nie. |
| Afrikaans 1983 | Moenie huiwer om 'n kind te straf nie, want as jy hom slaan, red jy sy lewe. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Moenie straf van 'n jong seun weerhou nie; as jy hom met 'n lat slaan, sal hy nie doodgaan nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jy moenie bang wees om vir 'n kind te leer nie, want as jy hom straf, dan sal hy reg grootword en nie sterf nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | ’n Kind het dissipline nodig. ’n Pak slae op die regte tyd sal hom goed doen. |