Proverbs 22:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Verwyder nie die ou landmerk wat jou vaders opgestel het nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Moenie grensdrade verskuif wat jou voorouers opgerig het nie.
Afrikaans 1933/1953 Die ou grenslyne wat jou vaders gemaak het, moet jy nie verlê nie.
Afrikaans 1983 Moenie grense verlê wat lankal daar is nie, wat jou voorouers al vasgestel het nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Moenie ou grense verskuif wat jou voorouers gelê het nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Jy moenie grense verander nie, grense wat van lank gelede daar is, grense wat daar was toe jou voorvaders gelewe het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Moenie aan grensdrade torring nie. Plase se grense is deur die voorgeslagte bepaal. Ander se eiendom moet gerespekteer word.