Proverbs 21:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Om skatte te verkry deur 'n leuenagtige tong is 'n nietigheid wat heen en weer geslinger word van die wat die dood soek.
Afrikaans (NLV) 2011 Skatte met leuens verwerf, beteken niks en bring net die dood.
Afrikaans 1933/1953 Die verwerwing van skatte deur 'n valse tong is 'n verwaaide asem -- dodelike valstrikke.
Afrikaans 1983 Skatte wat met bedrog versamel is, verdwyn in die wind en bring die dood.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die verkryging van skatte deur 'n vals tong is 'n vlugtige damp – dit is strikke van die dood.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer mense baie dinge het omdat hulle ander mense bedrieg het, dan verdwyn dit soos wind, en die mense sterf gou.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Geld wat vinnig en oneerlik gemaak is, bring nie geluk nie. Wie dit doen, draai homself in die strikke van die dood vas.