Proverbs 21:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die goddelose sal 'n losprys wees vir die regverdiges en die oortreder vir die opregtes.
Afrikaans (NLV) 2011 Soms word ’n slegte mens geruil vir een wat reg doen, en die onbetroubare mens vir die eerlike persoon.
Afrikaans 1933/1953 Die goddelose is 'n losprys vir die regverdige, en in die plek van die opregtes kom die ontroue.
Afrikaans 1983 Jy ruil maklik 'n slegte mens uit vir een wat reg doen en 'n onbetroubare vir 'n eerlike.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) 'n Goddelose word 'n losprys vir die regverdige, en 'n verraderlike mens neem die plek in van opregtes.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) 'n Mens sal maklik iemand wat verkeerd doen, omruil vir iemand wat reg lewe, of hy sal 'n ontrou mens omruil vir 'n eerlike mens.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here straf slegte mense, maar help die gelowige. Hy vernietig die ongelowige, maar seën dié wat in Hom glo.