Proverbs 20:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Dit is 'n eer vir 'n man om op te hou van twis, maar elke dwaas sal inmeng.
Afrikaans (NLV) 2011 Dit is eerbaarder om op te hou met ’n rusie; dis net dwase wat rusie soek.
Afrikaans 1933/1953 Dit is 'n eer vir 'n man om van twis weg te bly, maar elke sot breek los.
Afrikaans 1983 Dit is eerbaar om 'n rusie te vermy; enige dwaas kan 'n rusie begin.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Dit is 'n eer vir 'n mens om van 'n woordewisseling weg te bly, maar elke sot laat 'n stryery losbreek.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Mense respekteer iemand wat nie wil twis nie, elke dwaas wil graag stry.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ’n Wyse mens bly weg van rusies en ’n gestry. Dit is net ’n dwaas wat sy neus oral insteek.