Proverbs 20:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | 'n Erfenis kan in die begin haastig verkry word; maar die einde daarvan sal nie geseënd wees nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Besittings oneerlik verkry, maak jou op die lang duur nie gelukkig nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | 'n Besit wat by die begin haastig bymekaargeskraap is -- die einde daarvan sal tog nie geseënd wees nie. |
| Afrikaans 1983 | Besittings wat oneerlik verkry is, maak jou op die lang duur nie gelukkig nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | 'n Erfenis aanvanklik oorhaastig verkry, sal uiteindelik nie geseënd wees nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer iemand later iets moet erf, maar hy vat dit voordat hy dit moet kry, dan sal daardie goed nie méér word nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Wie te vroeg op sy erfporsie aandring, het niks vir sy oudag nie. |