Proverbs 20:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Selfs 'n kind word aan sy handelinge geken, of sy werk rein is en of dit reg is. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Selfs ’n jongmens word beoordeel volgens wat hy doen; aan sy optrede word bepaal of dit suiwer en opreg is. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die seun laat hom alreeds aan sy handelinge ken, of sy handelwyse suiwer en of dit reg is. |
| Afrikaans 1983 | Selfs 'n jongmens word geken aan wat hy doen, uit sy optrede blyk of hy eerlik en opreg is. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Reeds aan sy dade laat 'n jong man hom ken, of wat hy doen, suiwer en reg is. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jy kan sien hoe 'n jongmens is wanneer jy kyk wat hy doen, jy kan sien of hy skoon lewe en eerlik is. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | ’n Gelowige word aan sy vrugte geken. Dade spreek harder as woorde. |