Proverbs 18:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit is nie goed om die persoon van die goddelose te aanvaar nie, om die regverdige omver te werp in die oordeel. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit is verkeerd vir ’n regter om partydig te wees vir die skuldige, deur teen die onskuldige uitspraak te lewer. |
| Afrikaans 1933/1953 | Om vir die goddelose partydig te wees, om die regverdige in die gereg weg te stoot, is nie goed nie. |
| Afrikaans 1983 | Dit is nie goed om partydig te wees vir die skuldige en om die onskuldige sy reg te ontsê nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Om vir 'n dwaas partydig te wees, is nie goed nie; dit is om 'n regverdige in die reg te dwarsboom. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dit is nie goed om te sê iemand wat skuldig is, is onskuldig nie, want dan sê jy die persoon wat onskuldig is, is skuldig. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is verskriklik wanneer ’n skuldige vrygespreek word. Nog erger is dit as ’n gelowige onskuldig aangekla word. |