Proverbs 18:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Wanneer die goddelose kom, dan kom ook veragting en met smaad smaad.
Afrikaans (NLV) 2011 Waar goddeloosheid sy voet by die deur inkry, kom minagting daarmee saam. Saam met die belediging kom ook die skande.
Afrikaans 1933/1953 As die goddelose kom, kom ook veragting; en saam met die skande, versmading.
Afrikaans 1983 Waar daar goddeloosheid kom, kom daar krenkende optrede, en saam met die belediging kom die skande.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer 'n goddelose opdaag, daag veragting ook op, en saam met skande, ook bespotting.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Iemand wat verkeerd doen, beledig mense oral waar hy kom, hy verneder hulle en hy laat hulle sleg voel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Pas op vir slegte mense. Almal verag en verstoot hulle. Vriendskap met hulle bring skuldgevoelens.