Proverbs 17:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | 'n Dwase seun is 'n droefheid vir sy vader en bitterheid vir haar wat hom gebaar het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | ’n Onverstandige seun is vir sy pa ’n ergernis. Vir sy ma is hy ’n bitter verdriet. |
| Afrikaans 1933/1953 | 'n Dwase seun is 'n verdriet vir sy vader en bitter smart vir haar wat hom gebaar het. |
| Afrikaans 1983 | 'n Onverstandige seun is vir sy ouers 'n ergernis, hy is vir hulle 'n bitter verdriet. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | 'n Dwase seun is 'n ergernis vir sy vader, en 'n bitterheid vir haar wat hom in die wêreld gebring het. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer ouers 'n kind het wat 'n dwaas is, dan is hulle hartseer en teleurgesteld. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | ’n Ongelowige kind is vir sy ouers ’n groot hartseer. Partykeer is hy ook ’n groot verleentheid vir hulle. |