Proverbs 16:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Al die weë van 'n mens is rein in sy eie oë; maar die HERE weeg die geeste.
Afrikaans (NLV) 2011 Alles wat hy doen, kan vir die mens reg lyk. Die Here weet egter waarom hy dit alles doen.
Afrikaans 1933/1953 Al die weë van 'n man is suiwer in sy oë, maar die HERE toets die geeste.
Afrikaans 1983 In sy eie oë is alles wat 'n mens doen, reg, maar die Here ondersoek die gesindheid.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Al die weë van 'n mens is onbesproke in sy eie oë, maar die een wat die geeste toets, is die Here.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) 'n Mens dink dat alles reg is wat hy doen, maar die Here kyk of dit waarlik reg is.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Alles wat ’n mens doen, lyk vir hom reg. Maar die Here weet waarom ons dit aanpak.