Proverbs 15:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die lig van die oë verbly die hart, en 'n goeie gerug maak die gebeente vet.
Afrikaans (NLV) 2011 Oë wat blink, bring vreugde. Goeie nuus bring gesondheid.
Afrikaans 1933/1953 Stralende oë verbly die hart; 'n goeie tyding maak die gebeente vet.
Afrikaans 1983 Stralende oë bring blydskap, goeie tyding verkwik 'n mens.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Helder oë verheug die hart, 'n goeie berig verfris die liggaam.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer iemand vriendelik is, dan maak hy mense bly. Goeie nuus laat mense goed voel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Vriendelikheid maak ’n mens gelukkig. Goeie nuus is goed vir jou gesondheid.