Proverbs 13:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die lig van die regverdiges is bly, maar die lamp van die goddelose gaan dood.
Afrikaans (NLV) 2011 Die lewe van die regverdiges is vol vreugde. Die lewenslig van goddeloses word uitgedoof.
Afrikaans 1933/1953 Die lig van die regverdige brand vrolik, maar die lamp van die goddelose gaan dood.
Afrikaans 1983 Die lewe van die regverdiges is vol vreugde; die lewenslig van die goddeloses word uitgedoof.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die lig van regverdiges straal vreugde uit, maar die lamp van goddeloses word uitgedoof.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die lig van mense wat reg lewe, skyn vrolik, maar die lamp van mense wat verkeerd doen, gaan dood.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ’n Gelowige se vreugde skyn soos ’n helder lig wat almal kan sien. Ongelowiges se bietjie blydskap verdwyn in die sand. Dit is soos ’n lamp wat al hoe dowwer brand.