Proverbs 13:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die losprys van 'n man se lewe is sy rykdom, maar die arme luister nie na teregwysing nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Die ryk man het geld om homself mee los te koop. Die arm man kan nooit afgedreig word nie.
Afrikaans 1933/1953 Die losprys vir die lewe van 'n man is sy rykdom, maar die arme hoor geen dreigement nie.
Afrikaans 1983 Met sy rykdom moet 'n ryk man hom soms loskoop; 'n arm man kom nie in so 'n gevaar nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die losprys vir die lewe van 'n man is sy rykdom, maar 'n arme hoor nie sulke dreigemente nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer iemand ryk is, dan moet hy homself miskien loskoop, maar niemand sê dat 'n arm mens iets moet betaal nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Rykdom help baie. As jy geld dringend nodig het, is dit beskikbaar. Armoede is sleg, want dit maak die arme weerloos. Hy is altyd aan ander se genade uitgelewer.