Proverbs 12:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Die lip van die waarheid sal vir ewig vasstaan, maar 'n leuenagtige tong is net vir 'n oomblik.
Afrikaans (NLV) 2011 Die waarheid hou vir altyd; die leuen kom gou aan die lig.
Afrikaans 1933/1953 'n Betroubare lip bestaan vir altyd, maar 'n valse tong vir 'n oomblik.
Afrikaans 1983 Die waarheid hou vir altyd, die leuen net 'n oomblik.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) 'n Betroubare lip hou stand vir altyd, maar 'n vals tong net vir 'n oomblik.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Woorde wat die waarheid is, bly altyd waar, maar mense weet gou wanneer iemand 'n leuen vertel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Mooi woorde verloor nooit hulle krag nie. Leuentaal is waardeloos. Woorde wat nie opreg is nie, beteken niks nie.