Proverbs 10:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hy wat opreg wandel, wandel sekerlik; maar hy wat sy weë verdraai, sal bekend word. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die een wat opreg lewe, lewe in veiligheid. Die een wat kronkelpaaie loop, kom tot ’n val. |
| Afrikaans 1933/1953 | Hy wat in opregtheid wandel, wandel veilig, maar hy wat sy weë krom maak, word bekend. |
| Afrikaans 1983 | Wie opreg leef, leef sonder vrees; wie krom paaie loop, word uitgevind. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Wie onberispelik leef, leef veilig; maar wie sy paaie vol kinkels maak, word betrap. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | 'n Mens wat eerlik lewe, is veilig, maar wanneer iemand skelm is, dan sal ander mense dit uitvind. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Wie ’n reguit pad loop, is ’n gelukkige mens. Kronkelpaadjies bring jou in groot ellende. |