Proverbs 10:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die lippe van die regverdiges voed baie, maar dwase sterf weens gebrek aan wysheid. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die regverdiges bring lewe deur hulle woorde. Die dwase vernietig hulleself weens ’n gebrek aan gesonde verstand. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die lippe van die regverdige help baie mense reg; maar die dwase sterf deur gebrek aan verstand. |
| Afrikaans 1983 | Met wat die regverdige sê, sorg hy vir baie; 'n dwaas gebruik nie sy verstand nie en bring die dood oor homself. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die lippe van 'n regverdige voed vele; maar sotte sterf deur 'n gebrek aan verstand. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer 'n mens wat reg lewe, praat, dan is hy soos 'n herder vir baie mense. Dwase sterf omdat hulle onverstandig is. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hy het geen begrip vir die regte manier van lewe nie. Sy gepraat lei mense net in nog dieper ellende in. |