Proverbs 10:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Wyse manne bêre kennis, maar die mond van die dwase is naby die vernietiging.
Afrikaans (NLV) 2011 Wyse mense versamel kennis. Dwase se gebabbel bring spoedig teëspoed.
Afrikaans 1933/1953 Die wyse lê kennis weg, maar die mond van die dwaas is 'n ondergang wat naby is.
Afrikaans 1983 Wyse mense loop nie te koop met hulle kennis nie; as 'n dwaas sy mond oopmaak, is sy ondergang naby.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wyses hou kennis in bewaring, maar die mond van 'n sot huisves dreigende ondergang.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wyse mense weet baie, maar wanneer 'n dwaas sy mond oopmaak, dan gaan dit gou sleg.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ’n Wyse neem die lesse van die lewe ernstig op. ’n Dom mens weet niks van die regte manier van lewe nie. Sy geklets veroorsaak net ellende.