Philippians 4:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Nieteenstaande het julle goed gedoen, dat julle met my ellende gekommunikeer het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Nietemin, julle het goedgedoen deur my in my swaarkry by te staan. |
| Afrikaans 1933/1953 | Nogtans het julle goed gedoen toe julle deel gehad het in my verdrukking. |
| Afrikaans 1983 | Nietemin het julle goed gedoen deur my in my moeilike omstandighede by te staan. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Nogtans was dit goed van julle om in my swaarkry te deel. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | maar julle het die regte ding gedoen toe julle my gehelp het toe ek swaargekry het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Moet my asseblief nie misverstaan nie. Dit was baie mooi van julle om my te help toe dit maar sleg met my gegaan het. |