Numbers 5:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hierdie water wat die vloek veroorsaak, sal in jou ingewande ingaan, om jou buik te laat swel en jou heup te laat vrot. En die vrou moet sê: Amen, amen. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hierdie water wat vervloeking bring, sal dan vir jou ’n miskraam gee.’ Die vrou moet dan sê: ‘Amen. Laat dit so wees.’ |
| Afrikaans 1933/1953 | en mag hierdie water wat die vloek bring, in jou ingewande ingaan om die skoot te laat opswel en die heup te laat inval. Dan moet die vrou sê: Amen, amen! |
| Afrikaans 1983 | *** |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | En mag hierdie water wat die vloek bring, in jou ingewande ingaan sodat jou maag opswel en jou heup krimp.” Die vrou moet dan sê: “•Amen, amen.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hierdie water waarmee ek jou moet vervloek, sal in jou ingaan, en jy sal onvrugbaar word. “Dan moet die vrou sê: ‘Ja, as ek skuldig is, dan moet dit gebeur.’ |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | *** |