Numbers 35:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Verder mag julle geen versadiging neem vir die lewe van 'n moordenaar wat skuldig is aan die dood nie, maar hy moet sekerlik gedood word.
Afrikaans (NLV) 2011 “Julle mag nooit ’n afkoopboete aanvaar vir ’n moordenaar wat skuldig bevind is nie. Hy moet beslis doodgemaak word.
Afrikaans 1933/1953 Maar julle mag geen losgeld aanneem vir die lewe van 'n moordenaar wat skuldig is om te sterwe nie, want hy moet sekerlik gedood word.
Afrikaans 1983 Julle mag nie loskoopgeld aanneem vir die lewe van 'n moordenaar wat die dood skuldig is nie. Hy moet beslis doodgemaak word.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ ‘ Julle mag nie vrykoopgeld aanvaar vir die lewe van 'n moordenaar wat ter dood veroordeel is nie, want hy moet beslis sterf.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moenie geld neem van iemand omdat hy wil hê jy moet sê 'n moordenaar moenie sterf nie, want 'n moordenaar móét sterf, dit is seker.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) ’n Moordenaar wat skuldig bevind is, moet tereggestel word. Hy kan nie ’n loskoopboete betaal nie.