Numbers 35:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar as die moordenaar te eniger tyd kom buite die grens van sy vrystad waarheen hy gevlug het;
Afrikaans (NLV) 2011 “As die persoon wat die ander doodgemaak het, die gebied verlaat van die plek waarheen hy vir asiel gevlug het,
Afrikaans 1933/1953 Maar as hy wat 'n doodslag begaan het, ooit buitekant die grens van sy vrystad gaan waarheen hy moes vlug,
Afrikaans 1983 Maar as die een wat die dood veroorsaak het, hom waag buite die gebied van die asielstad waarheen hy gevlug het,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ ‘As die een wat 'n lewe geneem het, egter enigsins die gebied van sy asielstad waarheen hy moes vlug, verlaat,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) “Maar as die persoon wat die ander een doodgemaak het, buite die grens gaan van die asielstad waarnatoe hy gevlug het,
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Maar as hy die toevlugstad voor die tyd verlaat,