Numbers 34:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Gee bevel aan die kinders van Israel en sê vir hulle: As julle in die land Kanaän kom; (dit is die land wat vir julle as 'n erfdeel sal toeval, die land Kanaän met sy grondgebiede.) |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Gee hierdie opdrag vir die Israeliete: Ek gee Kanaän vir jou as erfdeel. Wanneer julle in die land gekom het, moet dit die volgende grense hê: |
| Afrikaans 1933/1953 | Gee bevel aan die kinders van Israel en sê vir hulle: As julle in die land Kanaän kom, sal dit die land wees wat aan julle as erfdeel sal val; die land Kanaän volgens sy grense. |
| Afrikaans 1983 | “Jy moet vir die Israeliete sê: Wanneer julle in Kanaän kom, moet die land wat vir julle as besitting aangewys is, die volgende grense hê: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “ Gee die Israeliete opdrag en sê vir hulle, ‘Wanneer julle in die land Kanaän aankom, is dít die grondgebied wat aan julle as erfenis toeval – die land Kanaän met sy grense: |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | “Jy moet vir die Israeliete sê: Julle sal die land Kanaän kry, die hele land tot by sy grense. “Wanneer julle in die land gekom het, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Sê vir die Israeliete Ek gee vir hulle die hele land Kanaän om in te bly, dit behoort nou aan hulle. Die grense van die land lyk so: |