Numbers 32:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En julle sal almal gewapend oor die Jordaan gaan voor die aangesig van die HERE, totdat Hy sy vyande voor hom uit verdryf het, |
| Afrikaans (NLV) 2011 | en gewapend deur die Jordaan trek totdat die Here sy vyande uitgewis het, |
| Afrikaans 1933/1953 | en elke gewapende man van julle voor die aangesig van die HERE deur die Jordaan trek, totdat Hy sy vyande voor sy aangesig uit verdrywe het |
| Afrikaans 1983 | Al julle gewapende manne moet deur die Jordaan gaan en voor die ark van die Here uit optrek, totdat Hy sy vyande verslaan het. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | en elke gewapende man onder julle, voor die Here uit, die Jordaan oorsteek totdat Hy sy vyande voor Hom verdryf het |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die Here moet sien dat elkeen van julle wat wapens het, oor die Jordaan-rivier gaan. Julle moet saam oorlog maak totdat die Here sy vyande weggejaag het voor Hom. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hou aan met veg totdat die Here al sy vyande verslaan |