Numbers 31:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe sê hulle vir Moses: U dienaars het die som van die krygsmanne geneem wat onder ons bevel is, en daar het nie een man van ons ontbreek nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het vir Moses gesê: “Meneer, ons het die mans getel wat onder ons bevel was. Ons vermis nie een van ons manskappe nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | en aan Moses gesê: U dienaars het die volle getal van die krygsmanne opgeneem wat onder ons bevel was, en daarvan word nie een vermis nie. |
| Afrikaans 1983 | en gesê: “Ons het die soldate wat onder ons bevel was, getel, en daar word nie een vermis nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | en vir hom gesê: “U dienaars het 'n hoofdelike telling gehou van die krygsmanne wat onder ons bevel staan, en nie een van hulle word vermis nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle het vir Moses gesê: “Ons het die manne getel wat oorlog gaan maak het, ons was hulle leiers en ons lewe nog almal. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Ons het al die manskappe onder ons bevel getel. Nie een is in die oorlog dood of vermis nie. |