Numbers 25:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarom, sê: Kyk, ek gee aan hom my vredesverbond. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Sê vir hom dat Ek ’n onvernietigbare vredesverbond met hom sluit. |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarom spreek: Kyk, Ek sluit met hom my vredeverbond, |
| Afrikaans 1983 | “Daarom moet jy vir Pinehas sê dat Ek 'n verbond met hom sluit wat hom vir altyd ten goede sal kom. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Sê daarom, ‘Kyk, Ek bied vir hom my verbond van vrede aan. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Daarom moet jy vir Pinehas sê dat Ek 'n verbond maak met hom, en dit sal goed gaan met hom. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Sê vir hom dat Ek met hom ’n ooreenkoms aangaan wat vir hom vir altyd voordeel inhou. |