Numbers 24:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Hy het gesê, wat die woorde van God gehoor het, wat die gesig gesien het van die Almagtige, wat in 'n beswyming verval het, maar sy oë oop het: |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy het God se woorde gehoor. Hy het ’n gesig van die Allerhoogste gesien. Hy val neer op die grond met sy oë wawyd oop. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die hoorder van die woorde van God spreek, hy wat die gesigte van die Almagtige sien, wat neerval en geopende oë het. |
| Afrikaans 1983 | die openbaring aan een wat die woorde van God hoor, wat sien wat die Almagtige hom laat sien, wat in gebed neerval, en sy oë word geopen: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | die uitspraak van hom wat die woorde van God hoor, hy wat die Almagtige se visioene sien, wat neerval met geopende oë, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek is 'n man wat hoor wat God vir my sê, en wat sien wat die Almagtige vir my wys. Wanneer ek gaan lê en ek bid, dan wys God vir my dinge. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Dit is hy wat die Almagtige in ’n visioen sien met sy oë wawyd oop en wat voor Hom in gebed neerval. “Hierdie is sy woorde: |