Numbers 23:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Toe het die HERE 'n woord in Bíleam se mond gelê en gesê: Gaan terug na Balak, en so moet jy spreek.
Afrikaans (NLV) 2011 Die Here het toe vir Bileam gesê wat hy vir Balak moet sê. Hy het gesê: “Gaan terug na Balak toe en gee vir hom hierdie boodskap.”
Afrikaans 1933/1953 Toe lê die HERE 'n woord in B¡leam se mond en sê: Gaan terug na Balak, en so moet jy spreek.
Afrikaans 1983 Die Here het vir Bileam gesê wat hy moet sê en hom beveel: “Gaan na Balak toe terug en sê dit vir hom.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die Here het toe 'n woord in die mond van Bileam gelê en gesê: “Gaan terug na Balak. Dit is wat jy moet sê.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) God sê toe vir Bileam wat hy moet sê, en Hy sê Bileam moet teruggaan na Balak toe en hy moet dit vir Balak sê.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die Here sê toe vir hom: “Gaan nou terug na Balak toe en gee vir hom hierdie boodskap van My af.”