Numbers 21:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarom word daar in die boek van die oorloë van die HERE gesê: Wat Hy gedoen het in die Skelfsee en in die spruite van Arnon, |
| Afrikaans (NLV) 2011 | In Die boek van die oorloë van die Here staan daar geskryf: “By die dorp Waheb in die gebied van Sufa en die spruit van Arnon, |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarom word gesê in die Boek van die Oorloë van die HERE: Waheb in Sufa en die spruite, die Arnon, |
| Afrikaans 1983 | Daarom lees ons in die Boek van die Oorloë van die Here: “By Waheb in Sufa en by die spruite, by die Arnon, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daarom word daar in die Boekrol van die Oorloë van die Here gepraat van: “Waheb in Sufa en die dale, die Arnon, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dit is hoekom daar in die Boek van die Oorloë van die Here geskryf is: “By Waheb in Sufa, en by die valleie, by die Arnon-rivier, |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daarom lees ons die volgende woorde oor hierdie gebied in Die Boek van die Oorloë van die Here: “Die stad Waheb is in die Sufastreek. Die valleie en die Arnonrivier |