Numbers 20:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hoe ons vaders na Egipte afgetrek het, en ons lank in Egipte gewoon het; en die Egiptenaars het ons en ons vaders kwaad gemaak.
Afrikaans (NLV) 2011 Ons voorouers het afgegaan na Egipte toe. Ons het baie jare in Egipte gewoon. Egipte het ons voorouers baie sleg behandel.
Afrikaans 1933/1953 Ons vaders het na Egipte afgetrek, en ons het baie dae in Egipte gewoon, en die Egiptenaars het ons en ons vaders sleg behandel.
Afrikaans 1983 Ons voorvaders het na Egipte toe getrek en daar het ons baie lank gebly. Die Egiptenaars het ons voorvaders én vir ons sleg behandel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ons voorouers het afgetrek na Egipte en ons het 'n lang tyd in Egipte gebly, maar die Egiptenare het ons en ons voorouers sleg behandel.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ons voorvaders het na Egipte gegaan, en ons het lank daar gewoon. Die Egiptenaars het slegte dinge gedoen aan ons en ons voorvaders.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ons voorouers het mos na Egipte toe gegaan en baie lank daar gebly. Maar die Egiptenaars het ons en ons voorouers baie sleg behandel.