Numbers 19:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die priester moet sederhout en hisop en skarlaken neem en dit in die middel van die brand van die koei gooi.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy moet sederhout, ’n hisoptakkie en rooi wol in die vuur gooi waarin die koei verbrand word.
Afrikaans 1933/1953 En die priester moet sederhout en hisop en skarlakendraad neem en dit binne-in die brand van die koei gooi.
Afrikaans 1983 Die priester moet sederhout, hisop en bloedrooi wolstof op die koei gooi wat verbrand word.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Daarna moet die priester 'n stukkie sederhout, 'n marjoleintakkie en 'n karmosynrooi toutjie neem en dit binne-in die vuur gooi waarin die koei verbrand word.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die priester moet 'n stukkie sederhout, 'n hisop-takkie en rooi tou neem en hy moet dit in die vuur gooi waar hulle die koei verbrand.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die priester moet dan ’n stukkie sederhout, hisoptakkies en ’n stukkie rooi wol in die vuur gooi waarin die koei verbrand word.