Numbers 16:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Staan julle op uit hierdie vergadering, dat Ek hulle kan verteer soos in 'n oomblik. En hulle het op hul aangesig geval. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Staan weg van hierdie mense. Ek wil hulle in ’n oogwink vernietig.” Moses het op die grond neergeval. |
| Afrikaans 1933/1953 | Trek julle terug uit hierdie vergadering, dat Ek hulle in 'n oomblik kan verteer. Toe val hulle op hul aangesig, |
| Afrikaans 1983 | “Gee pad tussen die gemeente uit dat Ek hulle in 'n oogwink kan verdelg.” Moses en Aäron het op hulle knieë geval en gebid. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | “Gaan weg van hierdie volksvergadering, sodat Ek hulle in 'n oogwink kan vernietig.” Hulle het op hulle gesigte neergeval, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | “Julle moet weggaan van die volksvergadering, Ek wil hulle nou dadelik laat sterf.” Moses en Aäron het gaan lê met hulle gesigte teen die grond. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Gee pad voor hierdie mense, want Ek wil hulle in ’n oogwink van die aarde af wegvee!” Moses en Aäron het op hulle knieë voor die Here neergeval. |