Numbers 10:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar as die vergadering bymekaar kom, moet julle blaas, maar julle mag nie alarm maak nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Wanneer jy die gemeenskap bymekaar wil roep, moet jy weer ’n ander soort sein gee.
Afrikaans 1933/1953 Maar as die vergadering byeen moet kom, moet julle blaas, maar nie alarm maak nie.
Afrikaans 1983 Om die vergadering bymekaar te roep, moet julle die trompette blaas, maar julle moet nie hard blaas nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) maar om die geloofsgemeenskap bymekaar te roep, moet julle gewoonweg blaas, nie 'n waarskuwingsein nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moet die trompette blaas om die volksvergadering te roep om bymekaar te kom, maar julle moenie hard blaas nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Om die volk vir ’n vergadering op te roep moet die trompette op ’n ander manier en toonhoogte geblaas word.