Numbers 10:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En as hulle met hulle blaas, moet die hele vergadering by jou byeenkom by die ingang van die tent van samekoms.
Afrikaans (NLV) 2011 As al twee gelyk blaas, sal dit die teken wees dat almal by die ingang van die tabernakel bymekaar moet kom.
Afrikaans 1933/1953 As hulle dan daarop blaas, moet die hele vergadering by jou byeenkom by die ingang van die tent van samekoms.
Afrikaans 1983 Wanneer julle op albei blaas, moet die hele vergadering by jou bymekaarkom by die ingang van die tent van ontmoeting.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer op al twee geblaas word, moet die hele volksvergadering by jou bymekaarkom by die ingang van die •Tent van Ontmoeting.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer iemand altwee die trompette blaas, dan moet die hele volksvergadering by jou bymekaarkom voor die tent waar Ek aan die Israeliete verskyn.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) As albei die trompette gelyk blaas, moet die hele volk bymekaarkom vir ’n vergadering voor die ingang van die tent waar Ek aanbid word.