Micah 5:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Ek sal jou gesnede beelde uitroei en jou standbeelde uit jou midde; en jy mag nie meer die werk van jou hande aanbid nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Jou gewyde pale vir die vrugbaarheidsgodin sal Ek vernietig en jou stede verwoes.
Afrikaans 1933/1953 En Ek sal uit jou midde uitruk jou heilige boomstamme en jou stede verwoes.
Afrikaans 1983 Ek sal jou gewyde pale uitruk, jou stede verwoes.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ek sal jou asjeras wat in jou midde is, uitruk, en jou stede verwoes.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ek sal julle gewyde pale uitruk en julle stede verwoes.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ek sal die houtpale uitruk wat julle geplant het om die godin van vrugbaarheid te vereer. Ek sal ook julle stede verwoes waar julle hierdie gode aanbid het.