Matthew 6:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar as jy aalmoese gee, laat jou linkerhand nie weet wat jou regterhand doen nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maar as jy mense in nood help, doen dit sonder groot vertoon. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar jy, as jy liefdadigheid bewys, laat jou linkerhand nie weet wat jou regterhand doen nie, |
| Afrikaans 1983 | Nee, as jy iets vir die armes gee, moet jou linkerhand nie weet wat jou regterhand doen nie, |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar wanneer jy liefdadigheid beoefen, moet jou linkerhand nie weet wat jou regterhand doen nie, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer jy arm mense help, dan moet jy dit so doen dat ander mense nie daarvan weet nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Wanneer jy mense help, mag niemand daarvan weet nie. |