Matthew 5:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En hy het sy mond oopgemaak en hulle geleer en gesê: |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hy het begin om hulle soos volg te onderrig: |
| Afrikaans 1933/1953 | en Hy het sy mond geopen en hulle geleer en gesê: |
| Afrikaans 1983 | en Hy het hulle geleer en gesê: |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hy het begin praat en hulle geleer en gesê: |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Toe het Hy begin om vir hulle te leer. Hy het vir hulle gesê: |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Nadat Hy gaan sit het, sê Hy vir hulle: |