Matthew 27:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die ander het gesê: Laat staan, laat ons kyk of Elía sal kom om hom te red. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die ander het egter gesê: “Los hom. Kom ons kyk of Elia hom kom red.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar die ander sê: Wag, laat ons sien of El¡a kom om Hom te verlos. |
| Afrikaans 1983 | Maar die ander sê: “Wag, laat ons kyk of Elia hom kom red.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar die ander het gesê: “Wag, laat ons sien of Elia hom kom red.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar die ander mense het gesê: “Wag, kom ons kyk of Elia kom om hom te red.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Wag so ’n bietjie,” sê ’n ander, “laat ons kyk of Elia hom nie dalk sal kom afhaal nie.” |