Matthew 27:48 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En dadelik het een van hulle gehardloop en 'n spons geneem en dit met asyn gevul en dit op 'n riet gesit en hom laat drink. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Een van hulle hardloop toe gou, vat ’n spons, maak dit vol suur wyn en steek dit op die punt van ’n riet om Hom te laat drink. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe hardloop daar dadelik een van hulle en neem 'n spons en maak dit vol asyn, en sit dit op 'n riet en laat Hom drink. |
| Afrikaans 1983 | Een van hulle hardloop toe gou, vat 'n spons en maak dit vol suur wyn en hou dit op 'n stok vir Hom om te drink. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dadelik het een van hulle nader gehardloop, 'n spons geneem, dit in suur wyn geweek, op 'n riet gesit, en vir Hom gegee om te drink. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Een van hulle het dadelik gehardloop en 'n spons geneem en hy het dit vol suur wyn gemaak. Hy het dit op 'n dik riet gesit en vir Jesus probeer gee sodat Hy dit kon drink. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Een van hulle gaan haal ’n spons met suur wyn en gee dit vir Hom op ’n stok. |