Matthew 27:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe antwoord die hele volk en sê: Sy bloed kom op ons en op ons kinders! |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die hele volk het teruggeskree: “Ons neem verantwoordelikheid vir sy dood — ons en ons nageslag.” |
| Afrikaans 1933/1953 | En die hele volk antwoord en sê: Laat sy bloed op ons en op ons kinders kom! |
| Afrikaans 1983 | Toe antwoord die hele volk: “Laat die skuld vir sy bloed op ons en ons kinders rus!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die hele volk het geantwoord: “Laat sy bloed op ons en ons kinders kom!” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | En al die mense het gesê: “Ja, dit is ons en ons nageslag wat skuldig sal wees as hy sterf.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die hele volk roep daarop: “Moenie bekommerd wees nie. Ons sal die verantwoordelikheid dra, ons en ons kinders!” |