Matthew 20:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy het weer omtrent die sesde en negende uur uitgegaan en net so gedoen.
Afrikaans (NLV) 2011 Hulle het toe gegaan. Teen twaalfuur en weer teen drie-uur die middag het hy dieselfde oefening herhaal.
Afrikaans 1933/1953 Weer het hy omtrent die sesde en die negende uur uitgegaan en net dieselfde gedoen.
Afrikaans 1983 Hulle is toe soontoe. Teen twaalfuur en teen drie-uur het hy weer uitgegaan en dieselfde gedoen.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) En hulle het gegaan. Teen die sesde en die negende uur het hy weer uitgegaan en dieselfde gedoen.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het toe gegaan. Die man het omtrent twaalfuur en omtrent drie-uur weer gegaan en hy het weer werkers gehuur.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Teen twaalfuur en ook teen drie-uur was die boer weer by die markplein. Elke keer het hy nog werkers gehuur wat daar rondgestaan het.