Matthew 20:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Jesus het stilgestaan en hulle geroep en gesê: Wat wil julle moet Ek aan julle doen? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jesus het gaan staan en hulle laat roep. “Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen?” vra Hy vir hulle. |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe gaan Jesus staan en roep hulle en sê: Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen? |
| Afrikaans 1983 | Jesus het gaan staan, hulle geroep en gevra: “Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen?” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Toe gaan staan Jesus, roep hulle en vra: “Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen?” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jesus het gaan staan en Hy het hulle geroep en gesê: “Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen?” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jesus stap toe tot by hulle en vra vir hulle: “Wat wil julle hê moet Ek vir julle doen?” |