Matthew 20:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | So sal die laastes eerste wees en die eerstes laaste, want baie is geroep, maar min uitverkies. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “So sal baie wat nou so vernaam lyk, eendag heeltemal onbelangrik wees. En dié wat nou nie gereken word nie, sal eendag die belangrikste wees.” |
| Afrikaans 1933/1953 | So sal die wat laaste is, eerste wees, en die wat eerste is, laaste; want baie is geroep, maar min uitverkies. |
| Afrikaans 1983 | “So sal die laastes eerste wees, en die eerstes laaste.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | So sal die laastes eerste wees, en die eerstes laaste.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Baie mense wat nou onbelangrik is, sal belangrik wees, en mense wat nou belangrik is, sal onbelangrik wees.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | In God se wêreld keer die rolle heeltemal om. Daar sal mense wat nou onbelangrik is, die heel belangrikste wees, terwyl almal wat nou belangrik is, glad nie sal tel nie. |