Matthew 18:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En sy heer was toornig en het hom aan die pynigers oorgegee totdat hy alles betaal het wat hom toekom.
Afrikaans (NLV) 2011 Woedend het die koning hom toe oorgegee aan die folteraars om elke sent uit hom te pers totdat hy al sy skuld betaal het.
Afrikaans 1933/1953 En sy heer het hom in toorn oorgegee aan die pynigers totdat hy sou betaal het alles wat hy hom skuldig was.
Afrikaans 1983 Die koning was woedend en het hom oorgegee om gemartel te word totdat hy al die skuld betaal het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) En sy heer het kwaad geword en hom aan die folteraars oorgegee totdat hy al die skuld sou terugbetaal.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die koning was baie kwaad. Hy het die amptenaar vir die tronkbewaarders gegee. Hulle moes aanhou om hom te slaan totdat hy alles betaal het wat hy skuld.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die koning was so kwaad dat hy die amptenaar daar en dan tronk toe gestuur het waar hy gemartel is.