Matthew 15:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Toe kom sy en aanbid Hom en sê: Here, help my! |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Sy kom val toe voor Hom neer en sê: “Here, help my tog, asseblief!” |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarop kom sy en val voor Hom neer en sê: Here, help my! |
| Afrikaans 1983 | Maar die vrou kom kniel voor Hom en sê: “Here, help my!” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Sy het egter nader gekom, voor Hom neergeval en gesê: “Here, help my!” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Maar die vrou het na Jesus toe gekom en sy het voor Hom gekniel en gesê: “Here, help my asseblief!” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hierdie woorde het haar nog nie afgesit nie. Sy het voor Jesus kom neerval en by Hom gepleit: “Here, help my, asseblief!” |